Archivo | convocatorias

Tags: ,

Convocatoria del Centro Nicaragüense de Escritores

Publicado el 25 Mayo 2009 por mmartz

25/05/2009 11:00 ama25/06/2009 11:00 am

convocatoria-2009CENTRO NICARAGÜENSE DE ESCRITORES

Certamen para Publicación de Obras Literarias

Primera Convocatoria 2009

FONDO EDITORIAL ANE-CNE-NORUEGA

 

El CENTRO NICARAGÜENSE DE ESCRITORES a través del CONVENIO DE COOPERACIÓN EDITORIAL que mantiene en beneficio de la cultura nicaragüense con la ASOCIACIÓN NORUEGA DE ESCRITORES (ANE) y con el MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DE NORUEGA, da a conocer el Certamen para Publicación de Obras Literarias en su Primera Convocatoria 2009. Esta convocatoria inicia a partir del día lunes, 25 de mayo del presente año y es dirigida a escritores y escritoras para que envíen sus obras de ficción o no ficción. Este concurso se regirá bajo las siguientes normas:

 

1) Podrán participar únicamente escritores nicaragüenses o naturalizados en cualquier género literario para adultos tales como novela, poesía, cuento, ensayo, testimonio y teatro. Los temas serán absolutamente literarios, de ficción o creación, discursos críticos interpretativos o valorativos. No podrán participar los autores beneficiados el año anterior por este mismo Convenio.

 

2) La presentación de cada obra no excederá, en el caso de prosa narrativa o ensayo, las cuatrocientas cuartillas. Para el género de poesía deberá presentarse una extensión no menor a 300 versos. La obra presentada en cualquier género deberá ser inédita, considerándose como tal la que no haya sido impresa en su totalidad. Deberá estar escrita a máquina o en computadora con tipo de letra Arial a doce puntos y 1.5 de espacio interlineado. El conjunto de la obra debe estar debidamente encuadernado o encolochado y éste no deberán estar concursando en otros programas similares.

 

3) La Junta Directiva del Centro Nicaragüense de Escritores nombrará una o más Comisiones de Lectores, integradas por tres miembros cada una, las que atendiendo únicamente a criterio de calidad recomendarán la publicación de las obras seleccionadas o podrán declarar desierto el género para el cual fueron integradas. Quienes integran las Comisiones de Lectores podrán ser o no miembros del Centro Nicaragüense de Escritores.

 

4) De la obra deberá enviarse un original y dos copias legibles e identificadas en la cubierta con el nombre de la obra y un seudónimo. Las obras deberán acompañarse de una plica o sobre cerrado en cuyo interior contenga una ficha biográfica, una fotocopia de la cédula de identidad, los datos personales para su localización tales como: dirección, teléfono y correo electrónico en caso que posea. Además se deberá incluir una fotografía actualizada tamaño 4×6 pulgadas. En el exterior de la plica se firmará únicamente el nombre de la obra y el seudónimo.

 

5) Ningún autor podrá enviar más de una propuesta para libro. Los autores deben tener en cuenta al participar en este concurso que, de salir su obra electa para ser editada, estará comprometiéndose a seguir un plan de promoción de su obra para su divulgación y venta.

 

6) Las obras deberán ser entregadas en el CENTRO NICARAGÜENSE DE ESCRITORES, ubicado en GALERÃA CASA DE LOS TRES MUNDOS / Reparto Los Robles, del Hotel Seminole 2 cuadras al sur. O remitidas por correo al Apartado Postal: A-252 / Managua, Nicaragua. Esta entrega deberá hacerse a más tardar el día viernes, 26 de junio del 2009. El fallo se anunciará el lunes, 27 de julio del 2009. Las comisiones de lectores no tienen obligación de emitir ninguna explicación o justificación acerca de las obras no ganadoras, ni deberán tener correspondencia con los autores de las obras no seleccionadas sobre las mismas.

 

7) Las  obras no seleccionadas podrán ser retiradas del Centro Nicaragüense de Escritores en un plazo de ocho días después de haberse dado el fallo, presentando de forma debida las correspondientes identificaciones. Si después de este plazo los originales y copias no son retirados, se procederá a destruir las mismas.

 

8) El tiraje de las obras será de un mínimo de quinientos ejemplares hasta un máximo de mil quinientos, con el objetivo que cada ejemplar vendido al público no exceda a nueve dólares o su equivalente en moneda nacional y que las obras lleguen a un mayor número de personas.

 

9) Las obras ganadoras se publicarán ÚNICAMENTE con las políticas de diseño editorial del Centro Nicaragüense de Escritores que contempla un tamaño de 8.5 pulgadas de alto por 5.5 pulgadas de ancho (1/16). El Centro Nicaragüense de Escritores, y no el autor, será quien decida en qué imprenta se producirá la obra.

 

10) Una vez publicadas las obras se pagará a los escritores el 50% por Derecho de Autor y el otro 50% restante al agotarse la existencia de la obra. El pago por derechos de autor se calcula en un 10% del precio de venta al público.

 

11) La Junta Directiva del CNE está facultada para modificar o actualizar las presentes bases en futuras convocatorias, en el entendido de que estas bases son única y exclusivamente para la presente convocatoria. La participación o respuesta a esta convocatoria de parte de los autores, implica la plena aceptación de sus normas. En cualquier aspecto no mencionado, la Junta Directiva del CENTRO NICARAGÜENSE DE ESCRITORES tendrá la potestad de resolver como lo considere conveniente. Si existe alguna duda sobre las bases pueden llamar al teléfono 2267-0304 o escribir al correo: escritor@ibw.com.ni

 

Managua, 25 de mayo de 2009


Comentarios (0)

Tags: , ,

PREMIO INTERNACIONAL DE CUENTO CORTO - RUBÉN DARÃO 2009

Publicado el 14 Abril 2009 por mmartz

El INSTITUTO NICARAGÜENSE DE CULTURA, como ente rector de la Política Cultural del Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional y con el fin de reconocer, validar y promover el rol de la literatura en la afirmación de una cultura humanista e integradora a través de programas forjadores de identidad cultural nacional y universal, convoca al PREMIO INTERNACIONAL DE CUENTO CORTO “RUBÉN DARÃO†2009.
  BASES
El PREMIO INTERNACIONAL DE CUENTO CORTO “RUBÉN DARÃO†2009, será concedido al mejor libro de cuentos cortos presentado.
El tema es libre. Los trabajos concursantes deberán ser inéditos, no hallarse pendientes de fallo en cualquier concurso,  ni premiados en otros certámenes, ni publicados en libro (gráfico o digital), ni  sujetos a compromiso alguno de edición; pero se aceptará algún cuento publicado anteriormente en periódicos o revistas.
Podrán concurrir escritores/ras de cualquier parte del mundo que presenten cuentos breves inéditos en español, sin distinción de nacionalidad, edad, raza, religión u otra razón de limitación o discriminación. Se exceptúan de participar los miembros del Jurado Calificador y parientes ubicados dentro del cuarto grado de consanguinidad y segundo de afinidad, así como los funcionarios del Instituto Nicaragüense de Cultura. El o la narrador/ra responde de la autoría y originalidad de la obra presentada al Premio, así como de no ser plagio ni modificación de obra ajena.
a.    Los cinco ejemplares de narraciones breves aparecerán firmados con un lema o seudónimo para su identificación, estando prohibida cualquier señal que pueda descubrir al concursante. En el interior del sobre se incluirá otro sobre cerrado -en cuyo exterior figurará exclusivamente el lema o seudónimo utilizado por dicho autor o autora como firma de su serie de cuentos cortos- con una Plica donde se anote el nombre completo y apellidos legales, nacionalidad, dirección domiciliar completa, teléfono y dirección electrónica del autor o autora, así como el título del trabajo.
b.    Debe adjuntarse: una fotocopia del Documento de Identidad de la autora o autor; una síntesis bio-bibliográfica de la autora o autor; una declaración de que el trabajo es original, inédito, no premiado en otros concursos o certámenes y no traducido de lengua distinta al español.
 

La extensión del libro de cuentos cortos tendrá un mínimo de 150 páginas y un máximo de 250 páginas tamaño carta, las que se presentarán en cinco ejemplares encuadernados y/o engargolados, mecanografiados, en tamaño carta (1/8), con el tipo de letra Times New Roman tamaño 12 puntos, a un espacio de 1.5 líneas. No serán consideradas composiciones manuscritas. 

Los trabajos se harán llegar por correo certificado o personalmente al Instituto Nicaragüense de Cultura, presentados en sobre cerrado sin identificación alguna del autor o autora, haciendo constar en el sobre:

PREMIO INTERNACIONAL DE CUENTO CORTO “RUBÉN DARÃO†2009
INSTITUTO NICARAGÜENSE DE CULTURA
Dirección de Investigaciones Culturales y Científicas
Antiguo Gran Hotel
Managua, Nicaragua

 

El Jurado Calificador  abrirá únicamente la Plica correspondiente al autor o autora de la obra ganadora.
El plazo de presentación comienza el día 1º. de noviembre de 2009 y termina el 30 de noviembre de 2009. Serán excluidos los trabajos presentados antes o después de fechas señaladas, siendo válida la fecha del matasellos de correo postal.

El Jurado estará formado por cinco miembros de reconocido prestigio en el campo de la de la creación o crítica literaria y un/a secretario/a, el cual será designado por el Instituto Nicaragüense de Cultura. El Jurado actuará con toda libertad y discrecionalidad, y tendrá, además de las facultades normales de emitir el fallo y discernir el premio, otorgándolo o declarándolo desierto, las de interpretar las presentes Bases. El fallo del Jurado será inapelable.

Se otorgará un único e indivisible premio, dotado con la cantidad de US$3,000.00 (TRES MIL DÓLARES AMERICANOS). Esta cantidad está libre de retenciones fiscales. La dotación económica del premio suple los derechos de autor en la primera edición. Transcurridos tres años desde la fecha del fallo, el autor o la autora tendrá también la libre disposición de publicar su obra.
Los originales no premiados no serán devueltos, serán destruidos una vez fallado el Premio y la Comisión Rubén Darío se guarda el derecho de mantener correspondencia, si lo creyera conveniente, con alguno de los titulares de éstos.

El fallo se hará público el 6 de febrero del 2010, fecha del nacimiento del poeta Rubén Darío, siendo comunicado directamente al autor. La entrega del PREMIO INTERNACIONAL DE CUENTO CORTO “RUBÉN DARÃO†2009 se realizará en fecha posterior que será comunicada públicamente, en un acto público a celebrarse donde lo designe el Instituto Nicaragüense de Cultura. El autor o la autora ganador/ra se compromete a asistir al acto de entrega, si no lo impide la distancia geográfica entre Nicaragua y su lugar de residencia.

La obra premiada podrá ser publicada por el Instituto Nicaragüense de Cultura a través del Convenio Cultural ALBA, dentro del año siguiente al fallo. Se señala una cifra inicial de 2,000 ejemplares como primera edición, de los cuales corresponderá un tercio al ganador o ganadora del Premio. Si la obra premiada fuera objeto de posteriores publicaciones, habrán de consignar que ha sido PREMIO INTERNACIONAL DE CUENTO CORTO “RUBÉN DARÃO†2009.

Participar en este concurso supone la total aceptación de las bases y el compromiso del autor de no retirar su original antes de hacerse público el fallo del Jurado. No se mantendrá correspondencia alguna sobre este Concurso excepto para facilitar las bases a quienes lo soliciten.
Más información:

INSTITUTO NICARAGÜENSE DE CULTURA
Dirección de Investigaciones Culturales y Científicas
Teléfonos (505)2222362 – (505)2224449
www.inc.gob.ni
investigaciones.culturales@inc.gob.ni Esta dirección de correo electrónico está protegida contra los robots de spam, necesita tener Javascript activado para poder verla


Comentarios (0)

Tags: , ,

XVII Premio de Poesía “Manuel Alcántara”

Publicado el 14 Abril 2009 por mmartz

BASES

  1. Este Premio está abierto a la participación de poetas de cualquier nacionalidad -excluidos los autores galardonados en anteriores ediciones­ siempre que los trabajos que concursen estén escritos en lengua española.
  2. Las obras presentadas serán originales, inéditas y no premiadas en otro concurso literario y consistirán en un poema de tema y forma libre. No se admitirán traducciones ni adaptaciones.
  3. La extensión de los trabajos presentados no será menor de catorce versos ni podrá exceder de cien.
  4. Se presentarán seis ejemplares separados, mecanografiados o por impresión informática, a dos espacios por una sola cara en tamaño normalizado Din A4 o folio. Deberán presentarse sin firma, bajo lema o título y acompañados de plica cerrada con el mismo lema o título que contendrá nombre, nif o pasaporte, dirección y teléfono del autor/a. Cada plica solo podrá corresponder a un poema concreto, aunque sean varios los que se incluyan en el mismo envío.
  5. Los originales, copias y plicas se podrán entregar en mano, de lunes a viernes de 9.00 a 14.00 horas o se enviarán por correo certificado e irán dirigidos a:XVII PREMIO DE POESÃA MANUEL ALCÃNTARA
    Ãrea de Cultura del Ayuntamiento de Málaga
    Alameda Principal nº 23
    29001 Málaga

    No se admitirán trabajos enviados por correo electrónico.

  6. El plazo de admisión de las obras abarcará desde el día siguiente a la publicación de estas bases hasta las 14:00 horas del día 30 de abril de 2009.
  7. El premio será concedido por un jurado integrado por poetas, escritores, críticos, académicos, profesores o personalidades relevantes de las Letras y se dará a conocer coincidiendo con el fallo del concurso que será inapelable y se comunicará antes del día 31 de mayo de 2009. Será condición indispensable para la entrega del premio la asistencia física obligatoria del concursante premiado.
  8. Se establece un único premio dotado con 6.000 € y escultura, creación exclusiva del artista Jaime Pimentel. Este premio será indivisible y no podrá declararse desierto.
  9. El Ayuntamiento de Málaga podrá publicar como considere oportuno el poema premiado y no devolverá originales ni mantendrá correspondencia con los autores.
  10. La organización y el jurado resolverá los casos no previstos en estas bases.
  11. La presentación de obras a este Premio supone, por parte de los autores, la aceptación de las presentes bases.

http://www.malaga.eu/inter/visor_contenido2/
ANUDocumentDisplayer/7356/alcantara.pdf

http://www.ayto-malaga.es/


Comentarios (0)

Tags: , , ,

Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista

Publicado el 16 Marzo 2009 por Ernesto Javier Arana

BUSCAMOS ESCRITORES, CRÃTICOS Y TRADUCTORES VOLUNTARIOS, NO IMPORTA EN QUÉ LUGAR DEL PLANETA SE ENCUENTREN

Como preparación para la Cumbre Mundial de Paz de Bogotá, que organiza Pacifistas Sin Fronteras, Las Filigranas de Perder está organizando el Concurso Mundial de Poesía y Cuento Pacifista, que busca incentivar a los escritores a reflexionar y escribir sobre el tema del pacifismo más allá del mero rechazo a la guerra.

Para que este concurso sea verdaderamente Mundial o lo más cercano a ello, pretendemos realizarlo en múltiples idiomas de forma simultánea. Esto significa que buscamos:

1. Personas que nos ayuden a traducir las bases, información y noticias del concurso del español a otros idiomas.

2. Personas con alguna trayectoria como escritores y/o críticos literarios en idiomas diferentes al español que quieran colaborar como jurados ya sea de cuento o poesía.

3. Comunicadores y medios de comunicación que nos ayuden a darle amplia difusión al concurso en los diferentes idiomas.

Este es un evento sin ánimo de lucro que estará abierto a toda persona mayor de 15 años sin distingo de género, etnia, nacionalidad, condición socioeconómica, filiación política o religiosa, nivel académico, o experiencia en las letras. Se realizará totalmente a través de Internet, de modo que los jurados y traductores podrán trabajar vía correo electrónico y chat desde cualquier parte del mundo, y también los participantes podrán enviar sus textos desde cualquier lugar del planeta.

Invitamos a todos los amantes de las letras a participar como voluntarios en la organización y desarrollo de este importante proyecto. Pueden inscribirse o solicitar mayor información a nuestro correo: lasfiligranasdeperder@gmail.com. Invitamos también a todos los medios de comunicación, sean masivos, underground, populares, etc., a que se vinculen a este proyecto y ayuden a su difusión.

No contamos con apoyo económico de ninguna entidad u organización pública ni privada. Todos los que trabajamos en este proyecto lo hacemos de forma voluntaria.

Toda la información la encuentran en http://sites.google.com/site/concursomundialpacifista/

WE ARE LOOKING FOR VOLUNTEER WRITERS, CRITICS AND TRANSLATORS, IT DOES NOT MATTER WHAT PART OF THE WORLD THEY ARE IN

As preparation for the Cumbre Mundial de Paz of Bogota (World Peace Summit of Bogota) organized by Pacifistas Sin Fronteras, Las Filigranas de Perder is organizing the Pacifist Poetry and Short Story World Competition, which seeks to encourage writers to reflect about pacifism beyond the mere rejection of war.

To ensure as much as possible the global character of this competition, we seek to have the competition in multiple languages simultaneously. That means we are looking for:

1. People to help us translate the competition’s guidelines, information and news from Spanish to other languages.

2. People with some literary trajectory as writers and/or critics in languages different than Spanish, who wants to help as poetry or short story judges.

3. Public relations professionals and media to help us disseminate the competition in different languages.

This is a non-profit event open to anyone aged 15 or over, and without distinction of gender, ethnicity, nationality, socioeconomic status, political or religious view, education, or literary experience. It will be completely carried out through Internet, so that the judges and the translators will be able to work via email and chat from all over the world, and applicants will also be able to submit their work from any place in the world.

We invite all literature lovers to take part as volunteers in the organization and development of this important project. You can enter the competition or request more information by email: lasfiligranasdeperder@gmail.com. We also invite all communication media, including mass-media, underground, popular or any other type, to join this project and help its diffusion.

We do not have economic support of any entity or organization, either public or private. All of us who are working in this project are volunteers.

Competition rules and more detailed information are posted at  http://sites.google.com/site/concursomundialpacifista/

NOUS RECHERCHONS DES TRADUCTEURS ET DES ÉCRIVAINS VOLONTAIRES, PEU IMPORTE DANS QUEL LIEU DE LA PLANÈTE ILS SE TROUVENT

De la cadre du Sommet Mondial de Paix de Bogotá, Les Pacifistes Sans Frontières et Las Filigranas de Perder organisent le Concours Mondial de Poésie et de Conte Pacifistes. Le but étant de stimuler les écrivains à réfléchir et écrire sur le sujet du pacifisme au-delà du rejet simple de la guerre.

Étant donné que nous désirons ouvrir ce concours à l’échelle mondiale, aux écrivains de toutes langues et nationalités de façon simultanée, cela signifie que nous aurons besoin d’aide pour le traitement des lectures.

Nous recherchons donc :

1. Des personnes qui nous aident à traduire les bases, l’information et les nouvelles du concours de l’espagnol en d’autres langues.

2. Des personnes avec une trajectoire comme écrivains et (ou) de critiques littéraires dans des langues différentes de l’Espagnol. Ceux-ci désireront collaborer comme jurés soi dans le domaine du conte ou de la poésie.

3. Des communicateurs et des médias qui nous aideront à donner au concours une vaste diffusion et ce, dans différentes langues.

Cet événement sans but lucratif sera ouvert à toute personne âgée de plus de 15 ans sans distinction de genre, d’ethnie, de nationalité, ou de condition socio-économique, d’affiliation politique ou religieux, de niveau académique, avec ou sans expérience dans les lettres. Il sera totalement réalisé à travers d’Internet, de manière à ce que les jurés et les traducteurs puissent travailler par voie de courrier électronique ainsi que pour le “chat ” de n’ importe quel place du monde, et que tout les participants puissent envoyer ses textes de par tout la planete.

Nous invitons tous les amants des lettres à participer comme volontaires à l’organisation et au développement de cet important projet. Vous pouvez vous inscrire ou solliciter de l’information additionnelle à notre courrier: lasfiligranasdeperder@gmail.com.

Nous invitons aussi tous les médias, underground, populaires, et autres, à se rallier à ce projet en propageant sa diffusion.

Nous ne disposons d’aucun appui économique, d’organisme ou d’organisation publique ou privée. Tous ceux que nous travaillons dans ce projet, le feront de manière bénévole et volontaire.

Plus obtenir plus d’informations sur le concours : http://sites.google.com/site/concursomundialpacifista/

PROCURAMOS ESCRITORES, CRÃTICOS E TRADUTORES VOLUNTÃRIOS, NÃO IMPORTA EM QUE LUGAR DO PLANETA ESTEJAM

Como preparação para o Encontro Mundial de Paz de Bogotá, que organiza Pacifistas Sem Fronteiras, as Filigranas de Perder está organizando o Concurso Mundial de Poesia e Conto Pacifista, que busca incentivar aos escritores a refletir e escrever sobre o pacifismo além da rejeição à guerra.

Para que este concurso seja verdadeiramente Mundial ou o mais próximo a isso, pretendemos realizar-lo em vários idiomas de forma simultânea Isto significa que procuramos:

1. Pessoas que nos ajudem a traduzirem as bases, informação e notícias do concurso do espanhol a outros idiomas.

2. Pessoas com alguma trajetória como escritores ou críticos literários em idiomas diferentes ao espanhol que gostem de colaborar como júris sejam de conto ou poesia.

3. Comunicadores e meios de comunicação que nos ajudem a difundir amplamente o concurso nos diferentes idiomas.

Este é um evento sem lucro que estará aberto para pessoas maiores de 15 anos sem distinção de gênero, etnia, nacionalidade, condição socio-econômica, afinidade política ou religiosa, nível acadêmico, ou experiência nas letras. Será realizado totalmente pela Internet, assim os júris e tradutores poderão trabalhar via correio eletrônico e chat desde qualquer parte do mundo, e também os participantes poderão enviar seus textos desde qualquer lugar do planeta.

Convidamos a todos os amantes das letras a participarem como voluntários na organização e desenvolvimento deste importante projeto. Podem se escrever ou solicitar maior informação por correio eletrônico: lasfiligranasdeperder@gmail.com. Convidamos também a todos os meios de comunicação, sejam massivos, underground, populares, etc., a se vincular neste projeto e ajudar na sua difusão.

Não temos apoio econômico de nenhuma entidade ou organização pública nem privada. Todos os que trabalhamos neste projeto somos voluntários.

As bases do concurso e informação mais detalhada está disponível no site  http://sites.google.com/site/concursomundialpacifista/

CERCHIAMO SCRITTORI, CRITICI E TRADUTTORI VOLONTARI, IN QUALSIASI POSTO DEL MONDO SI TROVINO

Come preparazione della Cumbre Mundial de Paz de Bogotá, che organizza Pacifistas Sin Fronteras, Las Filigranas de Perder organizza il Concorso Mondiale di Poesia e Racconto Pacifista, il quale cerca spingere agli scrittori a riflettere ed a scrivere sul tema del pacifismo inoltre al mero rifiuto alla guerra.
Fin che questo concorso sia veramente Mondiale o qualcosa vicina, pretendiamo realizzarlo in diverse lingue simultaneamente. Quindi cerchiamo:

1. Persone che ci aiutino a tradurre i bandi, l’informazione e le notizie del concorso dallo spagnolo ad altre lingue.

2. Persone con qualche esperienza come scrittori e/o critici letterari in lingue diverse allo spagnolo che vogliano lavorare come giurati di racconto o di poesia.

3. Comunicatori e mezzi di comunicazione che ci aiutino a dare ampia diffusione al concorso nelle diverse lingue.

Questo è un evento senza fine di lucro aperto a tutta persona maggiore di 15 anni senza distinzione di nessun genere, né etnia, ne nazionalità, né condizione socioeconomica, filiazione politica o religiosa, livello accademico, o esperienza letteraria. Si fará totalmente attraverso Internet, così che i giurati e traduttori riusciranno a lavorare via posta elettronica e chat da qualsiasi posto del mondo, e anche i partecipanti potranno spedire i suoi testi da qualsiasi posto del pianeta.

Invitiamo a tutti gli amanti della letteratura a partecipare come volontari nella organizzazione e nello sviluppo di questo importante progetto. Potete iscrivervi o chiedere informazione al nostro indirizzo email: lasfiligranasdeperder@gmail.com. Invitiamo anche tutti i mezzi di comunicazione, massivi, underground, popolari, ecc., a vincolarsi col progetto ed ad aiutare con la diffusione.

Non abbiamo nessun tipo di sostegno economico di parte di nessun ente né organizzazione pubblica né privata. Tutti quegli che lavoriamo in questo progetto lo facciamo in carattere di volontari.

Il Bando del concorso e più informazione si trovano su:
http://sites.google.com/site/concursomundialpacifista/


Comentarios (0)

SE BUSCAN CUENTISTAS

Publicado el 06 Marzo 2009 por mmartz

www.leteoediciones.com Leteo ediciones ha extendido hasta el 30 de abril de 2009 el plazo para recibir participaciones en la convocatoria para la antología “Cuentistas nicaragüenses: 50 años de ficción (1950-2000)â€.

Asimismo, informa que al mediodía del 28 de febrero hemos recibido un total de ciento sesenta y ocho cuentos de sesenta autores, de los cuales cuarenta y nueve participantes han cumplido con los requisitos de convocatoria y con todos los documentos requeridos, y por tanto se les ha respondido el Certificado de recepción correspondiente.

Para leer el comunicado completo sobre la Prórroga con estos y más detalles importantes, clic aquí.


Comentarios (0)

Facebook Ya eres miembro?
Login
Login usando Facebook:
Últimos visitantes
ver más...
Powered by Sociable!

 

 

Marzo 2010
L M X J V S D
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031EC
Advertise Here
Advertise Here